Septembris - SDL Trados tulkotāju mēnesis!

SDL katru gadu atzīmē tulkotāju dienu ar dažādiem pasākumiem, bezmaksas semināriem un akcijām. Ja neesi vēl sācis strādāt ar jaunāko un modernāko SDL Trados programmas versiju SDL Trados Studio SP2 Freelance, tad tagad ir īstais brīdis to darīt.

Pasūti Jaunu SDL Trados Studio 2009 SP2 Freelance licenci septembrī un saņem papildu 25% atlaidi no Mestako piedāvātās speciālās cenas.

Nenokavē, septembris paskrien ātri!

Lejupielādēt pasūtījuma formu var šeit

Jautājumu gadījumā, rakstīt uz software@mestako.lv



JAUNA SDL Trados akcija !!!

Lieliska ziņa visiem veco Trados versiju īpašniekiem (līdz versijai 2006). Iegādājoties jaunu licenci tagad, saņem 45% atlaidi. Attiecas gan uz Freelance, gan uz Professional versijām.

Pasūti 2 x SDL Trados Studio SP2 Professional licences un trešo saņem bez maksas! 

Nenokavē - pasūti tagad un ietaupi!

Cenas un vairāk informācijas šeit ...



Svarīga informācija SDL Trados 2006 lietotājiem

SDL International tuvāko mēnešu laikā pārtrauks tehnisko atbalstu SDL Trados 2006 versijai.

Trados 2006 versijas lietotājiem nebūs pieejami arī atjaunošanas cenu piedāvājumi.

Šāds solis tiek sperts, lai arī turpmāk varētu nodrošināt kvalitatīvu atbalstu jaunāko SDL Trados versiju lietotājiem.

Plašāku informāciju iespējams apskatīt šeit.

Jebkādu jautājumu gadījumā, lūdzu, rakstiet uz software@mestako.lv.



Izmēģini SDL Trados Studio 30 dienas bez maksas !!!!

Izmēģini jaunāko un modernāko inteliģentās tulkošanas programmu SDL Trados 2009 30 dienas bez maksas un pārliecinies pats par daudzajām jaunajām un noderīgajām funkcijām.

Klikšķini uz saites: http://www.sdl.com/en/sites/sdl-trados-solutions/desktop-products/sdl-trados/sdl-trados-trial-version.asp



Modernākās digitālās DIS (Danish Interpretation Systems) sinhronās tulkošanas iekārtas Baltijā

Modernākās digitālās sinhronās tulkošanas iekārtas BaltijāSIA "Mestako" iznomā modernākās digitālās DIS sinhronās tulkošanas iekārtas, kas atbilst jaunākajiem tulkošanas nozares standartiem un nodrošina augstu skaņas kvalitāti gan auditorijā, gan tulku kabīnēs. DIS sinhronās tulkošanas sistēma ir mobila, tāpēc to iespējams uzstādīt jums vēlamajā vietā. Profesionāli skaņu inženieri nodrošinās pasākuma apskaņošanu un sistēmas uzraudzību pasākuma laikā. Pārliecinieties par skandināvu kvalitāti! Lasīt vairāk...



SIA "Mestako" - autorizētais SDL International pārstāvis Baltijas valstīs

Tulkošanas programmasMūsdienu informācijas laikmeta globālās informācijas pārvaldīšanā un informācijas plūsmas vadīšanā neatņemamu vietu ieņem tulkošana un tulkoto tekstu lokalizācija. Viens no vissvarīgākajiem šo procesu komponentiem ir tulkošanas programmas. Inteliģentās tulkošanas programmas ir tulkošanas rīki, kas palīdz tulkiem, uzņēmējiem, ražotājiem, valodas speciālistiem, terminologiem u.c. ātri, kvalitatīvi un efektīvi pārvaldīt informācijas plūsmu, tulkot, veidot uzņēmuma vai specifisku nozaru terminoloģiju, pārbaudīt tulkojumu kvalitāti u.c. Vadošā un visvairāk izmantotā inteliģentās tulkošanas programma pasaulē ir programma SDL Trados kuras autorizētais izplatītājs Baltijas valstīs no 2005. gada ir SIA Mestako (http://www.lspzone.com/en/partners/resellers/Mestako.asp)  Lasīt vairāk...







SDL-TRADOS-Certified-level3-sm

SIA Mestako, Valmieras iela 31, Rīga, LV-1009, Tel. +371 67220072, Fakss: +371 67270017
E-pasts: info[at]mestako.lv, internets: www.mestako.lv
Saistību atruna

0.031235933303833 sek.
Top.LV
latviešu versija english version ??????? ??????